Merry Christmas! Чем англичане занимаются в самый долгожданный день в году?

  Хо-хо-хо! На остров опустилось Рождество! Ещё вчера британцы дружно носились по магазинам в поисках последних подарков и закупая угощения к праздничному столу. По лентам на кассе лениво ползло шампанское и вишенки для коктейлей; в мясном отделе продавец то и дело заговорщически шептался с подошедшими покупателями и протягивал им через прилавок заранее заказанную индейку в белой бумажной упаковке; в отделе декораций кто-то второпях хватал последние хлопушки; а на парковках торговых центров не было свободных мест с раннего утра и до закрытия магазинов.

  24 декабря большинство местных жителей едут к родителям или бабушкам и дедушкам, чтобы отметить Сочельник в кругу семьи. И это реально единственный период за 365 дней,  когда всеми ненавистные «sprouts» — те самые смешные зеленые кочанчики — полностью сметаются с прилавков. У меня уже даже закрадывалась мысль, а не их ли производители так ловко нашли возможность сбыть то, что в любое другое время года никто добровольно есть не станет? Сегодня же город затих. На улицах практически нет машин. Все рестораны и кафе закрыты, на дверях магазинов висят амбарные замки, а общественный транспорт замирает на 24 часа. Что же происходит в этот период за закрытыми дверями местных домов? Сегодня я об этом по секрету расскажу;)

  На календаре 25 декабря. Светает. В домах то тут, то там начинает раздаваться топот детских ног по лестницам. Малыши несутся к рождественской елке проверять, что же ночью принёс Санта. Подарков обычно много, так что на ближайший час-полтора у ребятни есть занятие: пошуршать упаковками и опробовать новые игрушки. У родителей же остаются последние, такие хрупкие и сладкие мгновения сна. Кстати, Санту-то с оленями тоже принято задабривать! Так что за завтраком дети наперебой рассказывают родителям, что «он правда-правда приходил!» Ведь стопка Bailey’s, оставленная накануне на каминной полке, пуста, от тортильи с сухофруктами остались одни крошки, а все морковки понадкусывали олени!

  К 10 утра большинство семей отправляется на Рождественскую службу (да-да, ту самую, которую каждый год посещает королева Елизавета II со всеми многочисленными родственниками). А дальше все отправляются гулять. По улицам сегодня шагают Санты в забавных свитерах и колпачках, эльфы в полосатых колготках и даже олени с фетровыми рогами. Ну или некоторые товарищи вместо похода в церковь сразу отправляются гулять, судя по их курткам и резиновым сапогам, натянутым поверх весёленьких пижам с красноносыми оленями и имбирными человечками.

  Многие, включая 90-летних старичков, с удовольствием идут в самый популярный паб в своём районе. Работает обычно только он, и там же все встречаются, чтобы обменяться подарками и поздравить друг дружку с наступлением Рождества за бокальчиком пива или Prosecco (сухого шампанского). Бабули и дедули тут, кстати, предпочитают «что покрепче» и попивают бурбон и джин, травя политические шутки «на грани», кучкуясь стайками прямо перед входом в паб.

  Семьи с детьми, как правило, отправляются на долгие пешие прогулки в ближайший парк. Британцы вообще любят активный отдых и месить грязь в резиновых сапогах до колена в ближайшем бездорожье. Так что в нашей ближайшей лесополосе с оленями, в которой обычно попутчиков встречаешь раз в 15 минут, сегодня все ходили стройными рядами, как на линейке в школе.

  Рождественский обед с традиционной индейкой, йоркширским пудингом, той самой брюссельской капустой и сладким горящим пудингом проходит тоже сегодня. Хотя, многие семьи едят это все уже на ужин 24 декабря. Единогласного варианта я пока не слышала. Ну и традиционные блюда на столе от семьи к семье тоже разнятся. Кто-то делит Рождественские праздники на «рыбные» и «мясные» дни, а у кого-то больше всего внимания отводится десертам. Кто-то начиняет индейку специальной смесью из хлебного мякиша, лука, сельдерея, перца, и других пряностей, а кто-то просто выкладывает начинку в отдельное блюдо и намазывает на все подряд.

  Мы в Новый Год привыкли слушать речь президента. А у британцев есть своя традиция на этот счёт. В 3 часа по Гринвичу по всем местным каналам начинают передавать Рождественское напутствие королевы. В народе  — просто «The Queen’s speech». (Кто смотрел фильм «Король говорит», явно увидит аналогию в названии — в британской версии лента называется «The King’s speech». Кому интересны исторические картины об Англии «на художественный лад» — очень рекомендую) Чем же так знаменательно обращение монарха к нации? Во-первых, тем, что эта традиция была положена ещё дедушкой Елизаветы II, и за все время с 1932 года традиционной трансляции не было всего 3 раза. Нынешняя королева переняла традицию в 1952 году, когда своё обращение она ещё зачитывала в прямой трансляции по радио. С 1957 года речь Елизаветы II начали показывать по телевизору, и снимать за неделю до Рождества. Во-вторых, время трансляции тоже выбрано не случайно. С самого начала она ведётся в 3 часа дня по Гринвичу, чтобы все страны, входящие в Содружество Наций, имели возможность присоединиться к просмотру или прослушиванию. Ну и, в-третьих, Рождественское выступление — единственное, во время которого, как говорят, королева не обязана озвучивать «правильную» и политически выверенную точку зрения, заранее написанную для неё секретарем. В напутствии нации в самый важный день в году Елизавета II говорит то, что думает, и пишет своё послание она тоже сама.

  Так вот, к 3 часам на улицах вновь практически никого нет. А если и есть — по большей части это иностранцы, которые Рождество в этот день не отмечают. После послания королевы большинство семей остаётся дома и играет в настольные игры, разбирает подарки и просто проводит время с семьей. 26 декабря большинство снова понесётся из своих домов и закрутится в вихре рождественских распродаж, традиционно начинающихся в Boxing Day. Но это уже совсем другая история.